Frauenlyrik
aus China
从容 Cong Rong
毗卢寺 |
Pilu Tempel |
| 万佛乘香而来 | Zehntausend Buddhas kommen mit Weihrauch herbei |
| 我与小和尚仰头看见 | Der kleine Mönch und ich heben den Kopf und sehen |
| 毗卢寺空中一排菩萨跏趺而坐 | Mitten in der Luft des Pilu Tempels sitzen Boddhisattvas in einer Reihe mit gekreuzten Beinen |
| 以云化现 | Erscheinen als Wolken |
| 洒落一池清静 | Lassen einen Teich der Stille regnen |
| 谁听 | Für alle die hören können |